(Update) Trait Renamer
Update: I have added some more traits changed, revamped some of them, etc. in the updated version. However I'm keeping the outdated one for anyone who likes all those traits, it won't do any harm to have an outdated version, only if you have both new and old it will evidently have a conflict. The outdated version is called "Better Trait Names" and the Updated one is "Even Better Trait Names".
If you're foreign, like me, and play your game in English, you might have a hard time figuring out what some traits mean... for example, things like Angler, Snob, etc., I haven't heard before, but it didn't bug me a lot since I played in my language, Spanish, but sometimes I changed to English and... there it was again. I decided to just go and change the names for the traits, and maybe even exaggerate or rephrase them just for the fun of it, and here it is! My very first mod
This mod overrides the localized strings for traits, but not resources. It will conflict with any other mod that changes the trait names, however I think there's no other mod like this (at least not at MTS), so it should be fine.
This mod is translated in en-US (US English) and es-ES (Spanish from Spain).
The English version changes these traits:
Pets EP traits are also changed. The "*Animal* Person" traits are now changed to "Likes *Animal*", including Equestrian. This is for both Spanish and English versions.
And the Spanish one changes these:
Keep in mind that in-game, the traits are in alphabetical order, and if the trait names are changed, the order changes, so look closely before thinking a Trait dissappeared from your game, because it happened to me when I was testing it in-game :P
None...? I did test it before upload, but only for a while. Please let me know if something goes wrong and I'll try to fix it ASAP.
Translating in other languages:
Right now, I haven't got planned to translate this mod for other languages. But if you want to see some trait names changed in another language, send me the translations and I'll be happy to update
MTS and their Staff. Without them I'd never have uploaded this mod.
TigerM and their Stubble Tool, the visual STBL editor .
n8h@wk and Missa for feedback, which led to the eventual creation of the updated version.
That was all for now, bye!
I find this extremely amusing. DO you have the pets expansion? Because renames of the pet traits would be awesome too.
This is a neat idea. English is my native language, so I like most of the names the way they are. Hates the Outdoors -> Agoraphobic is great.
But the one I'd REALLY like to see renamed is Disciplined from WA. That seems to be the most misunderstood trait in the game by English speakers. In the game, it's Martial Arts Aptitude (or the way you're saying it, Likes Martial Arts), but that's not what the word means!
I would love to see that trait changed to Martial Artist.
No acabo de ver muy correctas algunas del español -.-
Son como ofensibas o sin sentido(las tuyas)
Hey guys, thanks for the feedback. Yeah, I think I'll be making an EP version too. I'll fix the scrambled "*insert animal here* person" and "equestrian" traits in Pets and change them to something else so that the user can locate them in an easier way. However, I don't have WA now, but if I get it anytime soon, I'll make changes for that one too
Español: ¿A cuáles te refieres exactamente con ofensivas? ¿Te refieres a algunas como "Friki", "Vago", etcétera? Si es así, en cierto modo el propósito de este mod, entre otras cosas, es quitar algunos de los eufemismos (la mayoría estúpidos a mi parecer...) que EAxis coloca en el juego. Eso sí, con lo de sin sentido, no tengo ni idea, pues el Español es mi lengua materna y sinceramente es bastante ilógico poner algo sin sentido en tu lengua materna.
También recuerda que si escribes algo en otro idioma en esta página, debes adjuntar una traducción (lo hice yo por ti para que los demás lo puedan entender).
English: What do you exactly mean by offensive? Do you mean some like "Geek", "Lazy", etcetera? If so, in a way the purpose of this mod, among other things, is to remove some of the euphemism EAxis uses (mostly stupid IMO). But really, about "not making sense at all", I have no idea, since Spanish is my native language and, honestly, it's illogical to say something that doesn't make sense if you're speaking your native language.
Also, remember to add an English translation to your posts if you speak another language, I added it for you so that other people will understand as well.
I can understand that because some of these do not make sense. Or they are kind of close but not really the same thing. I will give you some examples.
Computer Whiz > Geek - Being geeky has nothing to do with computers. Maybe Tech Savy or even Technophile.
Hates the Outdoors > Agoraphobic - Agoraphobia is NOT the fear of outdoors, it's the fear of it being difficult or embarrassing to escape. While this can include the outdoors it's not really the correct definition.
Over-emotional > Crybaby - I think this is kind of insulting... Just because someone is overly emotional doesn't mean they cry over everything.
Snob > Posh - This makes zero sense to me seeing as though posh means smart and fashionable whereas snob means condescending, arrogant and annoying. Posh and snob are not synonyms.
There are a few more that I'm not sure how to explain. But there are also a bunch that make sense and it seems like it would be easier to understand.
LOL over-emotional spells Serena/Sailor Moon XD
I think this is a neat idea but I agree with Missa. Some of these changes are either wrong or not needed. Examples:
Angler > Likes Fishing (Angler should stay as an Angler is an avid fisherman)
Athletic > Sporty (again, no need to change)
Bookworm > Likes Reading (same as other two)
Childish > Immature (this makes sense)
Computer Whiz > Geek (Tech Savvy would be more accurate as Geek is totally different; Computer whiz, nerd, and geek are all different.)
Couch Potato > Lazy (this makes sense)
Genius > Gifted (makes sense but I think Genius is a better fit)
Hates the Outdoors > Agoraphobic (Really not sure what this should be but Agoraphobic is fearing the outdoors not hating it hence phobic or phobia)
Hot-Headed > Quick to anger (Agressive might work better here)
Insane > Crazy (crazy is a very negative term I think so maybe Bizarre would work better?)
Mean-Spirited > Mean (works)
Natural Cook > Good Cook
Neat > Clean
Over-emotional > Crybaby (Maybe just plain Emotional?)
Schmoozer > Conversationalist (This is good)
Snob > Posh (Arrogant maybe)
Virtuoso > Good Musician (no need to change. I think the original fits and most people should know what it means)
This is just my 2 cents. Do as you wish. I'm sure this took a lot of work and I applaud you for it.
Hi, thanks for the feedback!
As I said, I also exaggerated some of the traits, in this case Agoraphobic. However, I will release a version of this mod that will reflect reality more. This is the same with "Posh". I was also thinking about changing it to Vain, which actually fits the Trait's style more than Posh.
As for "Geek", it's more or less a stereotype. It's like saying "I like computers a lot!" IRL, and chances are some (not all) people will say "Wow, you're such a nerd/geek!".
I changed overly emotional to crybaby because the trait description hinted that Over-Emotional Sims cry over almost everything. According to The Sims Wiki: Your Sim finds the most beautiful joy in many things, and often cries to express delight!,
When left idle, they will start crying.
After recieving a negative moodlet resulting from social interactions, the "Cry On Shoulder" interaction will be available.
That's why I thought "Crybaby" would suit that Trait the most.
As for other traits that would sound offensive or unnecessary, I think I will change/revert those as well.
Again, thanks a lot for the feedback, opinions, and constructive criticism.
EDIT: About the Bookworm trait renamed, I changed that one because I didn't hear it a lot, but apparently it is pretty popular in colloquial (is it used in the right context?) English...
Great work! I wanted to rename some myself. How did you do it? I could edit your file but not all the traits are listed. A do-it-yourself version with the default names and descriptions that could be edited in s3pe would be awesome.
Actually, the original definition refers to a fear of open spaces; "agora" is the ancient Greek word for an outdoor market. People who are agoraphobic tend to be afraid of leaving their homes and entering open spaces, often in major part because of the underlying fear you describe, but not all agoraphobics have the social fear as well. Some are just afraid to leave their homes. In either case, there is a big difference between disliking the outdoors and the disorder, even the one I described.
However, this is a fun mod. It's nice to know we can change this, if we want to, and it's always interesting to see how people who come from a different language background interpret English terminology. Thanks to the creator for sharing it.
I used a tool named "Stubble", which you can find here at MTS, and is also linked in the Download post. It's very easy to use, that's why I chose it over s3pe which just doesn't like editing the strings, at least not for me... I'll also try to post the DIY version you're suggesting
I think agoraphobic works fine, seeing as they get negative moodlets for leaving their house, perhaps simulating anxiety?
Portuguese!! Please! I need it! rs \o/
Hey Lulu, I could make a Portuguese Translation as well , but I'd have to know which traits you want to be changed exactly, and which "portuguese", Brazilian or European?
I can't believe how many people, who claim to be native English speakers, are so clueless as to the actual meanings or origins of the words they profess to understand. Here's a dictionary, I suggest reading it before you attempt to define anything ever again. lol. http://dictionary.reference.com/
Err.. No offense, but instead of changing the names, go get a dictionary.
(Dude, I speak Spanish and "snob" is indeed part of our language...)
Love this! Would also like to point out to Missa that "posh" has nothing to do with intelligence but rather luxury...and that when computers first came out, people who used them were considered "nerds" - which then became "geeks." While the definition of "geek" has been compromised to include many areas of social ineptitude, similar to how the word "gay" being used incorrectly, much to my dismay, to indicate a dislike of something, it would still be an appropriate substitute in this case. I fear that my generation was the last generation of Americans to revere the American-English language. And on behalf of Americans everywhere, I sincerely apologize to all Brits for bastardizing the English language in general.
'Posh' tends to be what ordinary, everyday people call things with a smack of quality and refinement. Someone who thinks chicken comes from KFC, for example, will think that Nandos is posh.
People who are generally intelligent and educated will understand that and forgive it. Snobs will simply dismiss the people who think they're posh as plebs.
I never said it wasn't. In fact, I know it is. But I learned that word even EXISTED when I first played. Evidently, that means it's not a really well known word, right? That's one of the reasons I changed it.
Is Childish really something that is hard to translate?
I'd actually like to see it changed to Childlike. Childish does mean Immature, but the actual behaviors associated with the trait are cute childlike behaviors like playing with children's toys. Both Childish and Immature, when applied to adults, imply negative things like throwing temper tantrums.
You're welcome I'm glad you saw it as me putting in my 2 cents, not telling you that you were wrong, they were just suggestions.
As for anyone else, I don't feel like answering all your arguments. I used the dictionary, I know the meanings of words. I know like the creator said some were exaggerated, but I thought some things sounded wrong.
|All times are GMT +1. The time now is 4:39 AM.|
Powered by: vBulletin Version 3.0.14
Copyright ©2000 - 2013, Jelsoft Enterprises Ltd.